Saturday, March 31, 2012

March Favorites (2012)

This month has been one full of surprises and college work so I've been trying out a lot of new stuff. These are the items I've been loving lately.
                    ----------------------------------------------------------------------------------
Este mes ha estado lleno de sorpresas y trabajo de la universidad, así que he estado probando muchas cosas nuevas. Estos son los productos que he estado usando últimamente.
I've been loving my (Me han gustado):
  • AVON Perfect Eyebrow Pencil 
  • Maybelline Illegal Lenghts Fiber Extensions mascara (adds fibers to your lashes for extra length) (agrega fibras sintéticas a las pestañas para dar longitud adicionar)
  • NYX Jumbo Eye Pencil in Cottage Cheese
My favorite lip combo at the moment is (Mi combinación favorita de los labios en este momento es):
  • NYX Mega Lip Gloss in French Kiss
  • Rimmel lipstick from the Kate Moss collection in 14
Featuring the lip combo (demostrando la combinación)

My face products that made the cut were (Mis productos de la cara que hicieron el corte fueron):
I couldn't live without my favorite top coat (Yo no podría vivir sin mi "top coat" preferida).
  • Sally Hansen Insta-Dri Anti-Chip Top Coat
What have you been loving lately? ¿Qué has estado amando últimamente?

XOXO,
Diane Cristi

Friday, March 30, 2012

How have I been applying my Foundation lately?

 I have always used the method of applying my foundation with your regular sponges you can buy for a dollar at your local drug store but than I dabbled into brushes and other methods.  I've had my eye on the Flat Top Synthetic Kabuki brush (F80) from Sigma for awhile but just never got around to getting it. Luckily I was so graciously sent the brush a long with some other unexpected items.
                    -----------------------------------------------------------------------------------
Siempre he utilizado el método de aplicación de mi base con las esponjas regulares que se pueden comprar por un dólar en su farmacia local, también he probado otros métodos de aplicación entre ellos las brochas. He estado pendiente  de la brocha Flat Top Synthetic Kabuki brush (F80) de Sigma por un tiempo, pero no lo había comprado. Muy amablemente la compañía me envió la brocha con algunos otros productos inesperados.
This brush is very dense and gives a flawless coverage that you would not achieve with a regular foundation brush.  It is meant to buff in liquid makeup and even blend powders into your skin. The bristles I might add are very soft as well which makes the application of makeup much more pleasant.  Similar to the Mr. Bunny brushes these are synthetic bristles (not real hair) which is ideal for liquid makeup since it will not absorb it. 
--------------------------------------------------------------------------------------
Esta brocha es muy densa y da una cobertura perfecta que no se lograría con una brocha de base regular. Tiene el propósito de pulir el maquillaje líquido e incluso hasta aplicar polvos en la piel. Las cerdas podría agregar son muy suaves, así hace que la aplicación de maquillaje sea mucho más agradable. Al igual que el las brochas del Mr. Bunny tiene cerdas sintéticas (no cabello real) que es ideal para el maquillaje líquido ya que no lo va a absorber.
I was also given two wonderful makeup bags that are soooo beautiful! One of them is more of the type of makeup bags that you would carry around in your purse and the other is a larger and is ideal for carrying larger amounts of makeup, ideal for traveling.
------------------------------------------------------------------------------
¡También me dieron dos bolsas de maquillaje maravillosos que son taaaan bonito! Uno de ellos es más del tipo de bolsas de maquillaje que le llevamos en nuestras carteas y el otro es uno más grande y es ideal para llevar grandes cantidades de maquillaje, ideal para viajar.

Overall impression: LOVING IT! This brush retails for $16 and can be purhased from Sigma's website.  Have one? What's your thoughts on it.
                                --------------------------------------------------------------------
Impresión general: ¡Me encanta! Esta brocha tiene un costo de $16 y lo pueden adquirir en el sitio web de Sigma. ¿Tienes uno? ¿Cuál es tu opinión sobre ella?

ANNOUNCEMENT/ ANUNCIO

Beginning on April 1 when you purchase of $30 or more you get the E05 eyeliner brush for free! But take advantage of it because it will only be valid for the month of April.
------------------------------------------------------------
¡A partir de 1 de abril con la compra de $30 o más se te llevas el pincel delineador de ojos E05 gratis! Pero aprovecha ya que sólo será válida durante el mes de abril.
XOXO,
Diane Cristi

Tuesday, March 27, 2012

NOTD- Sherbert and Bedazzled

Today's NOTD features two of my latest conquests, Sherbert from Bettina's Candy collection and Bedazzled from Claire's.  Plus keep on reading because these are some dupes :D
                   -------------------------------------------------------------------------------------
El "NOTD" de hoy exhibe dos de mis últimas conquistas, Sherbert de la colección de Candy de Bettina y Bedazzled de Claire's. Sigan leyendo porque van a ver que estas son opciones económicas para unos esmaltes más caras: D
If you can't tell I'm a sucker for any coral/orange nail polish so naturally I choose to paint my nails this beautiful color for the beginning of Spring.  Bettina is such a wonderful company who sells a wide variety of polishes for under $2.50.  Just as any other Bettina polish I own this goes on with 2 coats and lasts a good 4 days. This is a dupe for Wet n Wild Megalast Heatwave which is just a tad bit more redder.  Sherbert is more of a pinky orange.
               -----------------------------------------------------------------------------------------
Si todavía no se a fijado me encanta los tonos coral/naranja, entonces naturalmente opte pintarme las uñas de este color hermoso para el comienzo de la primavera. Bettina es una compañía maravillosa que vende una amplia variedad de esmaltes por menos de $2.50. Al igual que de los esmaltes Bettina que poseo con 2 capas es suficiente para que te cubra su una y dura por lo menos 4 días. Este es una alternativa de Heatwave de la línea Megalast de Wet n Wild que es un poco más rojizo. Sherbert es más un color naranja rosado.
Now for the fun part! I've been such an accent nail addict lately so naturally I wanted to pair it with a fun glitter.  I choose Bedazzled by Claire's which is such a fun multi colored glitter polish.  It has all kinds of size glitters and is very easy to apply.  What is so special about this polish is that I received this in a giveaway from the wonderful sisters from Eleventh Gorgeous.  (Check them out they are AWESOME!)  
                   -----------------------------------------------------------------------------------
¡Ahora viene la parte divertida! He estado adicta a las uñas de acento últimamente entonces naturalmente tuve que coordinarlo con un brillo divertido. Escogí a Bedazzled de Claire's, que es un esmalte de diferentes colores de brillo divertido. Tiene diferentes tamaños de brillo y es muy fácil de aplicar. ¿Qué es tan especial acerca de este esmalte? Lo recibí en un sorteo de las hermanas de Eleventh Gorgeous. (¡Vayan y mira su canal en Youtube son super buenas!)
This is also an exact dupe for Deborah Lippmann's Happy Birthday.  Claire's polish retails for $5 and Deborah Lippmann's glitter polish for $18. To see a comparison check out Scrangie's swatches of both.
                       -----------------------------------------------------------------------------
Esta es también una alternativa muy parecida de Happy Birthday de Deborah Lippmann. Los esmates de Claire's cuestan $5 y los de Deborah Lippmann de brillo por $18.  Si quieres ver como los dos lucen vayan al blog de Scrangie donde ella tiene las swatches .


XOXO,
Diane Cristi

Sunday, March 25, 2012

March Myglam bag ~2012~

This month's bag was my deciding factor to either stay with the company or not and unfortunately I decided to pause my subscription.  I was expecting more makeup in the bags and well haven't really received anything worth while in two months.  Also, I want to explore other monthly subscriptions such as Birchbox and etc.  If you want to know more about Myglam check out my January Bag.
                               --------------------------------------------------------------------
La bolsa de este mes fue mi factor decisivo para quedarme con la empresa o no y lamentablemente me decidí pausar mi suscripción. Yo esperaba más maquillaje en las bolsas y no hemos recibido nada (para mi) que vale la pena hace como en dos meses. Además, quiero explorar otra suscripciones mensuales, como Birchbox, etc. Si desea saber más acerca de Myglam puedes visitar mi revisión de enero.
 Spring themed bag (tema era de primavera)
The first item I noticed was this pink brush holder.  Nothing much but it would be a nice item to store stuff in your purse or for traveling.
-----------------------------------------------------------
El primer artículo que noté fue el estuche para brochas de color rosa. No es la gran cosa pero sería una buena idea para almacenar cosas su cartera o para viajar.
In the holder there was the crease brush that was hand picked by Michelle Phan, pretty cool eh?  To me this is more of a blending brush; I would compare this to Sigma's E25 brush but a tad bit larger. It has natural and soft bristles and a beautiful pink handle.  Nice brush but this most definatly won't be replacing my favorite blending brush, Sigma's E40. (Value ?)
----------------------------------------------------------
Adentro del estuche había una brocha que fue escogido por Michelle Phan, brutal ¿no? Para mi yo es más una brocha para difuminar; yo lo compararía con la brocha E25 de Sigma, lo único que es un poco más grande. Tiene cerdas naturales y suaves y mango de color rosa precioso. Buena brocha, pero sin duda no será la sustitución de mi brocha para difuminar favorita, E40 Sigma. (Valor ¿?)
Seriously? This hardly has enough product for one use! Deluxe sample, I think not. This tiny sample is priced for $8.75, yes you heard right.
---------------------------------------------------
¿En serio? ¡Esto no tiene suficiente producto para un uso! Muestra de lujo, creo que no. Esta pequeña muestra esta valorada a $8.75, sí han oído bien. 
Another "deluxe sample" is the pur~lisse essential daily moisturizer which has anti-aging properties and good for dry and sensitive skin. Valued at $4.53.  The item I was most excited about was the pur~lisse daily lip nourisher.  This is a normal lip blam but has anti aging properties as well that claim to make your lips look younger. Valued at $16.00
---------------------------------------------------------
Otra "muestra de lujo" es el  "pur~lisse essential daily moisturizer" que contiene propiedades anti-envejecimiento y es ideal para la piel seca y sensible. ($4.53) El producto que mas estaba esperando era el  "pur~lisse daily lip nourisher". Es un "lip balm" normal, pero tiene propiedades anti envejecimiento, así que dicen sus labios se vean más juvenil. ($16.00)
Another disappointment in my mind since you have to spend $50 in order to use it. ($25?)
-----------------------------------------------------
Otra desilusiónen mi mente ya que usted tiene que gastar $50 primera para poder usarlo. (¿$25?)
Leave in treatment for highlighted hair seems like it would be awesome for people you have it but personally my hair isn't so I will be passing this onto my mother to see how she likes it. ($1.75)
-------------------------------------------------------------
Tratamiento de cabello para pelo con "highlights" parece que sería genial para la gente que lo tiene, pero personalmente mi cabello no tiene así que se lo voy a dar mi madre para ver cómo le gusta. ($1.75)

Personally I think they have included way too much skin treatments and products that are aimed for older women.  Their demographic are mostly teens to early 30s.  I'll be checking up on the bags ever so often to see when and if I'll resume my subscription.  The total value of the bag this month is $56.03 plus however much the brush was.
                          -------------------------------------------------------------------------
Personalmente creo que han incluido demasiados tratamientos de la piel y productos que están dirigidos a las mujeres mayores. La mayoría de su demográfica son adolescentes hasta mujeres en sus 30 años de edad. Estaré dando seguimiento a las bolsas a menudo para ver cuándo y si voy a volver a renovar mi suscripción. El valor total de la bolsa de este mes es $56.03 más lo que costo la brocha.

XOXO,
Diane Cristi

Friday, March 23, 2012

OOTD- You can Never be too Tall

A while back I visited a fellow blogger and my bestie, Elvira, from First, Dessert: A Baker's Corner to have a mini blogging get together.  Elvira being such an awesome friend volunteered to take some pictures of my outfit for this OOTD.
                          --------------------------------------------------------------------------------------
Hace un tiempo visité a una colega de blogs y mi mejor amiga, Elvira, de First, Dessert: A Baker's Corner  para tener una sesión de blogging. Como ella es una amiga increíble se ofreció para tomar algunas fotos de mí para este OOTD.
What I'm wearing (Que tengo puesto):
  • Old Navy Blouse
  • Pacsun Bullhead Black the 55 Denim Legging Clean Light Jeans 
  • Clutch from KB 
  • Platforms from Bakers (Style is Win 02 Taupe Mic)
These shoes are one of my most unique shoes I own.  Measuring a shocking 6 1/2 inches they give me a very much needed boost (since I'm only 5'1 inches in height).  They are surprisingly very comfortable since they are platforms.
------------------------------------------------------------
Estos zapatos son uno de mis zapatos únicos que poseo. Con unas impresionantes 6 1/2 pulgadas de altura me dan un impulso muy necesario (ya que soy sólo 5'1 pulgadas de altura). Ellos son sorprendentemente muy cómodos ya que son plataformas.

I chose to keep my makeup neutral and my hair in it's natural state as well.
                                    --------------------------------------------------------------------------------------
Decidí mantener mi maquillaje neutral y el pelo en su estado natural tambien.


XOXO,
Diane Cristi


ps. If you haven't subscribed to Elvira's blog, what are you waiting for?!
ps. Si usted no está suscrito al blog de Elvira, ¡¿qué estás esperando?!

Wednesday, March 21, 2012

Batiste, Fresh!

I've been on the hunt for a good dry shampoo and I was lucky enough that Batiste sent me one of their famous products. I received the dry shampoo in Fresh which is the twist on the normal version because it has a wonderful, literally, fresh scent to it. I was also very excited to receive the product because Batiste is considered the "original" dry shampoo. 
                           ----------------------------------------------------------------------------
He estado en la búsqueda de un buen champú seco y tuve la suerte de que  Batiste me envió uno de sus famosos productos. Recibí el champú seco en "Fresh", que es la versión original pero con un toque diferente, ya que tiene un maravilloso, literalmente, aroma fresco a la misma. También estaba muy emocionada al recibir el producto, ya que Batiste es considerado como el champú seco "original". 
My hair before I applied the product.
---------------------------
Mi cabello antes de aplicar el producto.
My hair after I applied the product.
------------------------
Mi cabello después de aplicar el producto.
I have been using the product for about two weeks now and it clearly works great.  It absorbs the excess grease that has accumulated in my hair while at the same time giving my hair a little volume.  A main concern for women with darker hair like myself is that some dry shampoos can leave a white cast.  I did not encounter that problem with the product; I added some pictures so you could see the proof that is does not leave any residue. Some people may encounter this problem but most likely it is due to the fact that you are applying too much product to your hair. You can go over to their website and you will find a video on how to use dry shampoo's if you haven't experimented with them already. I like to use it on my second day hair since it usally has lost some of it's volume and is noticeably greasier.  

                          ---------------------------------------------------------------------------
He estado usando el producto por alrededor de dos semanas y está claro que funciona muy bien. Absorbe el exceso de grasa que se ha acumulado en mi cabello, mientras que al mismo tiempo, le da a mi cabello un poco de volumen. Una preocupación principal para las mujeres con el pelo más oscuro, como yo, es que algunos champús secos pueden dejar un elenco blanco. No he encontrado ese problema con el producto, he añadido algunas fotos para poder ver la prueba de que no deja ningún residuo. Algunas personas pueden encontrar este problema, pero lo más probable es debido al hecho de que está aplicando demasiado producto.  Usted puede ir a su página web y encontrarás un vídeo sobre el uso de champú seco es si no han experimentado con ellos ya. Me gusta usarlo en mi segundo día de lavado, ya que usualmente ya no tengo tanto volumen y es notablemente más grasoso.

XOXO,
Diane Cristi


ps. please visit my Disclaimer page to read my policy on reviewing products sent to me.
ps. por favor visite mi página de "Disclaimer" para leer mi política de revisión de los productos que me envían.

When in doubt add some lashes

If you have been following my blog you will have seen that I have been using some eyelashes from Eylure in some of my FOTD's which they kindly sent to me.  I've used different types of brands of eyelashes before but none of them gave such a natural look than Eylure ones.  You can see these featured in my FOTD- Birthday Edition and my FOTD- Saint Patrick's Edition.  
                       -------------------------------------------------------------------------------
Si usted ha estado siguiendo mi blog habrás visto que he estado utilizando algunas de las pestañas de Eylure en algunos de mi "FOTD" que amablemente me enviaron. He utilizado diferentes tipos de marcas de las pestañas antes, pero ninguno de ellos se ve tan natural como los de Eylure. Usted puede ver estas exhibidas en mi FOTD- Birthday Edition y mi FOTD- Saint Patrick's Edition.   
Eyelure Naturalites (Super Full 080)
Eyelure Naturalites (Double Lashes 202) Perfect for more dramatic looks (Perfecto para looks más dramáticos)
Eylure Naturalite Lashes claim: 
Gorgeous Naturalites strip lashes suitable for all eye shapes, Ready to Wear pre-glued lashes ideal for beginners and semi permanent lash solutions for longer lasting wear.
They were very easy to use and one thing I really liked about the lashes was that it brought it's own lash glue that actually worked!  Usually the glue that comes with lashes are badly formulated or wear off mid use, but I didn't find the need to touch it up or have to be checking up on them every now and then. One thing I would say is that the lashes are long but that isn't necessarily a bad thing because all of us have different size shaped eyes. All you have to do is trim them to your eye shape and your good to go.  Also they are reusable so as long as you take care of them you can get a good 4-5 uses out of each pair.
                     -------------------------------------------------------------------------------
Estos Naturalite Eylure Lashes reclaman:
Preciosa tira de pestañas Naturalites adecuado para todas formas de ojos, listo para usar ya están pre-pegadas son ideal para principiantes y tienen una solución semi-permanente para el para una mayor duración.
¡Fueron muy fáciles de usar y una cosa que realmente me gusta de las pestañas es que trajo su propia pega que realmente funciona! Por lo general, el la pega que viene con pestañas son de una formulación muy mala o se desgastan al mitad del uso.  Con estas no encontré la necesidad de retocar o tener que verificar cada rato para ver si estaban bien. Una cosa que yo diría es que las pestañas son largas, pero eso no es necesariamente una cosa mala, porque todos tenemos distintos tamaños de ojos. Lo único que tienes que hacer es cortarla a la forma de su ojo. También son reutilizables así que después usted las cuide se puede usar por lo menos 4-5 veces de cada par.
Overall I am very pleased with these line of lashes and would definitely purchase them.  
                                    ---------------------------------------------------------------------------
En general estoy muy contenta con estas líneas de las pestañas y sin duda me los comprare.


XOXO,
Diane Cristi


ps. please visit my Disclaimer page to read my policy on reviewing products sent to me.
ps. por favor visite mi página de "Disclaimer" para leer mi política de revisión de los productos que me envían.

Monday, March 19, 2012

FOTD- Saint Patrick's Edition

Today's FOTD is inspired by St. Patrick's Day hence the smokey green eye look and for a bit of fun I also added a double wing liner.  I hardly ever wear green shadow so I was kinda nervous of doing the look but I love the outcome and will probably wear it out at night.
                          ------------------------------------------------------------------------
El "FOTD" de hoy está inspirado por el Día de San Patricio, decir por lo tanto, hice este look de ojos ahumados de color verde y para un toque diferente le añadí con mi delineador una doble cola. Casi nunca me pongo sombra verde, así que estaba un poco nerviosa de hacer el look, pero me encanta el resultado y probablemente lo volveré a hacer para ponérmela de noche.
Click to Enlarge
What I'm wearing/ Que tengo puesto:

Saturday, March 17, 2012

AVON Perfect Eyebrow Pencil

To fill in your brows or not to fill in your brows, that is the question.  My answer would be it depends on your preference and your brows of course.  I personally think filling in your brows makes you look polished and defined.  I'm talking about just filling in some bald spots and shaping them to your desired look.  I've used some brow powder but most recently an eyebrow pencil which is the AVON Perfect Eyebrow Pencil.
                     ---------------------------------------------------------------------------------
Rellenar tus cejas o no rellenar tus cejas, esa es la pregunta. Mi respuesta es que depende de sus preferencias y tus cejas, por supuesto. Yo personalmente creo que cuando rellenas tus cejas esta lucen nítidas y definidas. Estoy hablando simplemente de rellenar algunos puntos de calvicie y darles forma a tu apariencia deseada. He usado un poco de polvo pero recientemente utilizo un lápiz de cejas el cual es el AVON Perfect Eyebrow Pencil.
AVON Perfect Eyebrow Pencil
 Spool Brush/ brocha 
Here you can see the difference between the two brows.  To your left is the filled out and shaped brow and to your right is my brows in their natural state.
---------------------------------------------------------------
Aquí puedes ver la diferencia entre las dos cejas. A su izquierda se encuentra la ceja rellenada con el lápiz y a su derecha la que esta en su estado natural.

Overall I am very pleased with the product.  It has good pigmentation without being too over powering and it leaves my brows looking clean and defined.  I really love the spool brush as well since I use it even when I'm not doing my makeup.  I use this also when I am plucking my brows and shaping them. One tip I would like to pass on to my followers would be if you have dark hair like I do get it in a shade lighter and if you have blond hair get it in a shade darker. I use the shade dark brown F103 since I do have very brown/ black hair. You can purchase Avon products from you local Representative or at the AVON website.
                         -------------------------------------------------------------------------------
En general estoy muy satisfecha con el producto. Tiene buena pigmentación, sin ser demasiado sobre poderoso y te deja las cejas limpias y definidas. Me gusta mucho la brocha, no la uso solamente cuando me estoy maquillando. También la utilizo cuando estoy me estoy sacándome las cejas y dándole forma. Un consejo que me gustaría transmitir a mis seguidores es si tienen el pelo oscuro como yo, deben utilizar un tono más claro y si tienen el pelo rubio deben usar un tono más oscuro. Como mi color de pelo es marrón/negro utilizo el tono de "dark brown" F103.  Puedes comprar productos Avon de tu representante más cercano o en la pagina web de AVON.


XOXO,
Diane Cristi



ps.  I created a Facebook page for those who want to keep up to date with my posts and for random tips and tricks Diane Cristi Facebook.
ps. He creado una página en Facebook para aquellos que quieren mantenerse al día con mis entradas, consejos y trucos al azar Diane Cristi Facebook.

Thursday, March 15, 2012

NOTD: I Need a Re-fresh Mint and Celebrate

It's Spring and you now I'm pulling out my pastels polishes.  I wanted to have a twist on the usual pastel blue I paired it with a gold.  I have on Wet n Wild's I Need a Re-fresh Mint and on my ring finger Bettina's Celebrate.  I Need a Re-fresh Mint is the epitome of the classic Tiffany blue.  The formula is very rich and creamy, and goes on opaque in two coats.  The gold is so beautiful, it's a gorgeous micro glitter gold that goes on so easily. 
                 ------------------------------------------------------------------------------------------------------
Es primavera y sabes que a empezar a sacar mis esmaltes de colores que están de moda. Yo quería hacer algo diferente en vez del típico color azul pastel, entonces lo junte con oro. Tengo puesto Wet n Wild's I Need a Re-fresh Mint y en mi dedo de anillo tengo Celebrate de Bettina.  I Need a Re-fresh Mint es el epítome del clásico azul de Tiffany. La fórmula es muy buena y cremosa y opaco con dos capas. El oro es tan hermoso, es un brillo bien pequeño aplica con tanta facilidad. 
Wide brush which makes the application process so much easier.
---------------------------------------------------------------------
Brocha ancha que hace que el proceso de aplicacion sea mucho más fácil.

I got my hands on the new re-formulated Wet n Wild polishes and BOY did they step it up.  Not only is the brush ten million times better the color pay off is a-maz-ing.  
                      ------------------------------------------------------------------------------------------
Por fin logre conseguir los nuevos re-formuladas esmaltes de Wet n Wild y déjame decirles que son mil veces mejor. No sólo es la brocha que esta mejor pero también la pigmentación es fan-tas-tico.

XOXO,
Diane Cristi


ps.  I created a Facebook page for those who want to keep up to date with my posts and for random tips and tricks. Diane Cristi Facebook
ps. He creado una página en Facebook para aquellos que quieren mantenerse al día con mis entradas, consejos y trucos al azar. Diane Cristi Facebook

Tuesday, March 13, 2012

FOTD- Birthday Edition

Last Thursday I turned 20 years old (exiting my teenage years, insert tears here) and I decided to have a some friends come over to celebrate.  I wanted my makeup to be low key but at the same time something more than what I usually wear.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
El jueves pasado cumplí 20 años de edad (ya salí de la etapa de "teenager", insertar lágrimas aquí) y yo decidí tener unas amistades en casa para celebrar. Yo quería que mi maquillaje fuese sutil, pero a la vez, algo diferente a lo que usualmente tengo puesto.
What I'm wearing/Que tengo puesto:
Face (Cara):
Eyes (Ojos):
  • Urban Decay Eyeshadow Priming Potion
  • From my Mini Shopping Bag Makeup Palette from Sephora I used the shimmery champagne and white, taupe, brown, and black shades from the palette. (Utilice mi Mini Shopping Bag Makeup Palette de Sephora y use los tonos de champaña, blanco, "taupe", marrón y negro.)
  • Jordana Incolor Fabu Liner (Black)
  • Eylure Naturalites eyelashes in 080
  • Tarte's Light's, Camera, Lashes! Mascara
Eyebrows (Cejas):
  • Covergirl Lip Perfection in Feline (385)
    BTW I'm loving these lashes!
-----------------------------------------
¡Por si acaso me encantan estas pestañas!

XOXO,
Diane Cristi

ps. It would mean so much if you would vote for me on Top 100 Latina Blogs. All you need to do is click the button that says "Top 100 Latina Blogs" and then click the button that says "Click here to enter!"
ps. Significaría mucho si votarías por mi en Top 100 Latina Blogs. Todo lo que necesitas hacer es presionar el botón que dice "Top 100 Latina Blogs" y luego presionar en el botón que dice "Click here to enter!"

Sunday, March 11, 2012

2012 Spring Nail Polish Trends

Leave your dark colors aside because this season is all about pastels and neon's.  I picked seven polishes that I thought represented this spring to a T.  
                  ---------------------------------------------------------------------------------------------------
Deja tus colores oscuros a un lado porque esta temporada es todo acerca de los pasteles y neones. Tomé siete pule que pensé que representa esta primavera a perfección.
  1. Wet n Wild- Heatwave (Bright coral that look great on your fingers and toes) Creme finish
  2. Sinful Colors- Savage (The photo doesn't do it justice it is a neon turquoise that looks phenomenal) Matte finish
  3. Sinful Colors- Pink Forever (Neon pink that screams girly girl) Creme finish
  4. Sally Hansen- Three D (Mix between a coral and an orange, it has orange and gold shimmer in it as well) Shimmer finish
---------------------------------------------------------------------------------------------------
  1. Wet n Wild- Heatwave (Un coral brillante que luce bien en los dedos de manos y pies) Acabado crema
  2. Sinful Colors- Savage (La foto no le hace justicia, es un color turquesa de neón que es fenomenal) Acabado matte
  3. Sinful Colors- Pink Forever (Rosa neón que grita chica femenina) Acabado crema
  4. Sally Hansen- Three D (Mezcla entre un coral y naranja, tiene brillo de color naranja y de oro en ella también) Acabado brillo
  1. Bettina- Cotton Candy (One of all time favorites, pink pastel that never fails) Creme finish
  2. Sinful Colors- Beverly Hills (My FAVORITE polish of all time! Gorgeous pastel lavender) Creme finish
  3. Wet n Wild- I Need a Re-Reshmint (pastel baby blue, think of a Tiffany blue and voila that's it)  Creme finish 
---------------------------------------------------------------------------------------------
  1. Bettina- Cotton Candy (Uno de mis favoritos, rosa pastel que nunca falla) Acabado crema
  2. Sinful Colors- Beverly Hills (Mi esmalte FAVORITO de todos los tiempos! Lila patel preciosa) Acabado crema
  3. Wet n Wild- I Need a Re-Reshmint (pastel azul clarito, piense en el famoso "Tiffany Blue" y eso es) Acabado crema
XOXO,
Diane Cristi

ps. It would mean so much if you would vote for me on Top 100 Latina Blogs. All you need to do is click the button that says "Top 100 Latina Blogs" and then click the button that says "Click here to enter!"
ps. Significaría mucho para mi si votarias por mi en Top 100 Latina Blogs. Todo lo que necesitas hacer es hundir el botón que dice "Top 100 Latina Blogs" y luego hundir en el botón que dice "Click here to enter!" 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...